staatl. gepr. Übersetzerin
-
Hallo ihr.
Bin die Verena und bei mir gehts um Folgendes....Bin demnächst in der Babypause und würde mich in dieser Zeit gerne weitebilden. Da ich in Fremdsprachen immer sehr gut war, bin ich auf die Übersetzerin bei der AKAD gekommen. Habe jetzt natürlich tausend Fragen, die wichtigste wäre z. B. die Frage wie es mit den Seminaren aussieht. Wo sind die, wie lange usw. Es wäre lieb, wenn ihr mir einfach alle Infos die ihr habt schreiben könntet. Ihr würdet mir echt helfen...
Vielen vielen Dank
Lg Vreni
-
Ich kann dir den Terminplan 2010 als zukommen lassen, wo und wann die Seminare und Klausuren jeweils stattfinden (bräuchte dann aber eine Mailadresse per Privatnachricht von Dir).
In welcher Sprache? Englisch?
Elke
AKAD International Business Communication (BA)
Mit leerem Kopf nickt es sich leichter
Zarko Petan
-
Hi Verena,
ich hatte mich zuerst auch für diesen Lehrgang interessiert, da ich unter anderem als Übersetzerin arbeite und mich auch für die Zukunft besser qualifizieren wollte. Im Endeffekt habe ich mich dann aber für den Bachelor Studiengang International Business Communication entschieden, weil der in Englisch die gleichen Module enthält (bis auf zwei: Kultur Deutschland und Prüfungsvorbereitung), aber insgesamt noch breitere Inhalte im Bereich Wirtschaft und eventuell eine zweite Sprache, sowie einen höherwertigen Abschluss bietet. Kurzum: da ich Abitur habe, gefiel mir das viel besser.
Den Katalog mit Infos zu dem Übersetzer-Lehrgang habe ich aber noch hier 
Also, der Lehrgang zum staatlich geprüften Übersetzer bei der AKAD dauert bei einer wöchentlichen Arbeitszeit von 14 Stunden 2 Jahre, du kannst jederzeit beginnen. Vor der Anmeldung musst du allerdings in einem der Studienzentren einen Termin machen und eine Zugangsprüfung in Englisch (oder Französisch oder Spanisch, je nach dem, was du möchtest/kannst) auf dem Niveau C1 schreiben. Der Test besteht aus Grammtik-Aufgaben, Textverständnis, Stil sowohl in der Fremdsprache, als auch im Deutschen und einer Übersetzungsaufgabe. Man hat zwei Stunden Zeit, ich war allerdings schon nach einer fertig und habe sehr zufriedenstellend abgeschlossen. Es ist also nicht so schlimm 
Der Test ist außerdem unverbindlich und man kann sich vor Ort gleich umschauen, sich nochmal genau persönlich beraten lassen und mir wurde alle Zeit der Welt gegeben, mir die Lernunterlagen genau anzuschauen, zu blättern, lesen usw.
Wenn du dich dann anmeldest besteht der Kurs z.B. für Englisch/Deutsch aus den Fächern
English for Professional Purposes C2 - 6 Lerneinheiten - 3,5 Tage Seminar
Deutsche Sprache - 6 Lerneinheiten - 1,5 Tage Seminar
Studies of Anglo Saxon Countries - 6 Lerneinheiten - 2 Tage Seminar
Kultur Deutschland - 9 Lerneinheiten - 1,5 Tage Seminar
Allgemeine Übersetzungslehre - 6 Lerneinheiten - 2,5 Tage Seminar
Tools for Translators - keine Lerneinheiten - 1,5 Tage Seminar
Economics - 4 Lerneinheiten - 2 Tage Seminar
Übersetzen von allgemeinsprachlichen Texten - 3 Lerneinheiten - 2 Tage Seminar
Übersetzen von Wirtschaftstexten - 6 Lerneinheiten - 2 Tage Seminar
Vorbereitung auf die Prüfung "Staatlich geprüfter Übersetzer Englisch" - keine Lerneinheiten - 2 Tage Seminar
Verhandlungsdolmetschen und Stehgreifübersetzen - keine Lerneinheiten - 3,5 Tage Seminar
Dazu sei gesagt, dass für die staatliche Prüfung mit Spezialgebiet Wirtschaft höchstwahrscheinlich noch einiges an Sekundärliteratur oder ein zusätzlicher BWL Kurs keine schlechte Idee wäre, falls du da nicht schon vorbelastet bist 
Die Lerneinheiten, die ich bisher gelesen habe sind sehr verständlich geschrieben und lassen sich gut lesen. Auch das Studienzentrum Leipzig, wo ich bisher ein paar Mal war, gefällt mir ziemlich gut.
Die Seminare kann man insgesamt in Leipzig, Pinneberg, Düsseldorf, Stuttgart, Frankfurt und Münschen besuchen. Du kannst auch springen, je nach dem wo dir vielleicht gerade ein Termin besser passt, wenn dich die Reise nicht stört. Man ist nicht durch die Anmeldung an einen Standort gebunden.
Meld dich ruhug, wenn du noch weitere Fragen hast
-
Hallo Vreni,
der Terminplan ist an dich gemailt.
AKAD International Business Communication (BA)
Mit leerem Kopf nickt es sich leichter
Zarko Petan
|
|