OU / Synonyme und andere Bedeutungen (1. Buch, 1. CD)
Ich bin nicht besonders weit gekommen, sei dem letzten Eintrag. Von Acitivité 16 habe ich es seitdem zur Nummer 20 geschafft. Heute kommt noch die eine oder andere Activité dazu.
Viel Zeit verplempere ich kostet es mich, herauszufinden, welche Bedeutungen manche der gesprochenen Wörter haben. Ich glaube, das habe ich schon einmal erwähnt. Es gibt für jedes Wort das ein oder andere Synonym, das eben nicht so geläufig ist. Ich kann es auch nicht dabei bewenden lassen, sondern muss es dann unbedingt wissen...
Ich muss zusehen, dass ich die Fragen anständig lese, damit die Antworten entsprechend korrekt ausfallen (können). Das könnte bei einer TMA Punkte kosten, weil ich die Frage nicht richtig lese und dann falsch interpretiere. Ich habe bei einer Frage im Buch schön blöd auf die Antwort geguckt, als ich diese gelesen hatte und gedacht, das kann doch nicht sein. Was wollen die denn von mir? Aber bei genauerem Lesen der Frage - konnte es natürlich sein!
les parapluies und les poireaux haben weder im Deutschen noch im Französischen irgend etwas miteinander zu tun, dennoch habe ich bei les poireaux spontan die Schirme dahinter geschrieben... tztztz. Natürlich weiss ich, dass es nicht der Bringer ist, sich mit Lauch gegen Regen schützen zu wollen.
Ich habe mich zum ersten Tutroial angemeldet und bin sehr gespannt. Demnächst mehr.
0 Kommentare
Empfohlene Kommentare
Keine Kommentare vorhanden
Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren
Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können
Benutzerkonto erstellen
Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!
Neues Benutzerkonto erstellenAnmelden
Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.
Jetzt anmelden