Zum Inhalt springen

Einstufungstest


kathy63

Empfohlene Beiträge

Anzeige: (wird für registrierte Benutzer ausgeblendet)

Beispiele habe ich keine. Ich habe den damals nicht machen müssen, weil ich bereits das Certificate of Proficiency hatte, man muss also schon mit einem relativ hohen Niveau rechnen. Ich würde vielleicht mal den Online-Einstufungstest probieren, der reicht ja erstmal um einen Eindruck darüber zu bekommen, wie die AKAD Einstufungstests konzipiert.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Wie oft man den Test wiederholen kann, weiß ich nicht. Das kann dir die AKAD vielleicht direkt sagen. Ich weiß aber, dass viele, die den Test gemacht haben und dann eher schlecht abschnitten, eine Empfehlung bekamen, erstmal das Certificate of Proficiency zu erlangen. Ich nehme daher an, dass der Test nicht in dem Sinne bestanden werden kann, sondern dass man daran eher deinen jetzigen Wissensstand misst und dir dann eine Empfehlung ausspricht. Ob das Level reicht, kann ich dir nicht sagen. Der Kurs ist anspruchsvoll, und wenn du da Zweifel hast, würde ich vielleicht eher nochmal Zeit darin investieren, Grammatik aufzufrischen (ist erfahrungsgemäß der Teil, der während des Übersetzerlehrgangs am wenigsten behandelt wird, deshalb muss das auch sitzen und wird wohl auch während des Tests auch eingehend geprüft). Außerdem würde ich solche Dinge wie Aufsätze schreiben, Verständnis von Texten, usw. üben. Vielleicht wäre es ja sinnvoll, einen VHS-Kurs auf C1-Niveau zu belegen und mal zu sehen, wo du da stehst.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Danke für deine Informationen. Ich habe ja den Kurs CAE gerade fertig gemacht, um meine Kenntnisse aufzufrischen. (bei der VHS, es waren 90 Unterrichtsstunden). CPE wird bei uns leider nirgends angeboten, und außerdem ist es auch eine finanzielle Sache. Ich weiß, daß die AKAD so einen Kurs anbietet, aber unnötig Geld vergraben möcht ich halt auch nicht. Die Übersetzerausbildung kostet ja schon sehr viel und ich muß alles selber bezahlen.

LG

Kathy

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Die Übersetzerausbildung kostet ja schon sehr viel und ich muß alles selber bezahlen.

Es nutzt aber auch wenig, wenn man einen Kurs belegt, der einem sehr viel Wissen abverlangt, das man vielleicht nicht hat. Gerade wenn die Motivation fehlt, wird so ein Fernkurs relativ schnell zur Belastung, weil man häufig trotzdem weiterzahlen muss, obwohl man nicht so recht weiterkommt. Ich denke, dir würde es evtl. helfen, direkt bei AKAD eine Beratung in Anspruch zu nehmen und dann einfach mal den Test zu machen. Dass es Geld kostet, ist mir klar und dass man davon nicht zu viel hat, um jeden erdenklichen Kurs zu belegen, um tatsächlich fit für diese Weiterbildung zu sein auch. Letztlich bleiben dir ja auch nur die zwei Optionen, nämlich den Test zu machen und zu schauen, ob es reicht oder aber eben auf den Test zu verzichten und die entsprechenden Nachweise zu erlangen, damit es auch ohne Test hinhaut.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ja, da stimme ich dir vollkommen zu. Motiviert bin ich absolut, da mir die ganze Sache unwahrscheinlich Spaß macht. Es wäre halt hilfreich gewesen, wennich in etwa gewußt hätte, was in dem Test Verlangt wird. Z.B. ob der Schwerpunkt auf Übersetzungen gelegt ist, oder wie beim CAE z. B. Speaking, Listening usw.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Archiviert

Dieses Thema ist jetzt archiviert und für weitere Antworten gesperrt.




×
  • Neu erstellen...